

Hello from Warsaw! I am
Łukasz Gos-Furmankiewicz
Polish Law & Business Translator
- Experience: 14 years (since 2009)
- Education: law school (U. of Warsaw), translation school (U. of Warsaw); studies in American, English and EU law
- Directions ('pairs'): both (English-Polish and Polish English)
- Topics: law, business, politics, culture, history, religion
- Translation style: precision, clarity, good flow, natural writing (for a legal or business text), proper grammar & syntax, well chosen words, no Ponglish/translatorese, no trouble with Latin or French or archaic language
- Services: translation only
- Who for: B2B: law firms, companies, authorities, institutions and professionals